网上有关“你个小赤佬是什么意思?”话题很是火热,小编也是针对你个小赤佬是什么意思?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
小赤佬是什么意思
小赤佬,上海方言 ,粗话 。
赤佬在上海话中原指鬼的意思(上海话读“ju ”),“赤”是赤膊的意思。因为旧时穷人死后,家人买不起棺材 ,往往是赤身用草席卷了,草草埋了了事。大雨后,暴尸于野也是常见,在野地里走的人遇到这个尸体 ,就是“赤佬” 。不管是鬼,还是尸体,遇见了总是件不吉利的事情。于是就有了“碰著赤佬了 ”这句沪语的产生。意思是遇到了倒霉 、不顺心的人或者事情 。
“赤佬”也可以直接作为骂人的粗话。“洋鬼子”叫“外国赤佬 ” ,“日本鬼子”叫“东洋赤佬”等。
“小赤佬”,则是指“乳臭未乾,不值计较 ”人拎包跑腿的人。在电视节目里 ,黑帮老大后面跟的那帮背大刀的朋友,也叫“小赤佬” 。
“小赤佬”可直接做骂人的粗话。以前上海天气热的时候,小孩子赤著膊在弄堂里皮 ,弄得身上龌里龌龊,大人就要骂了:“小赤佬,特我死转来。 ”“小赤佬” ,有时候则是贬义褒用 。弄堂里的姆妈们在聊天时讲“阿拉屋里厢只小赤佬”,就是带有很有喜爱的意味。
由赤佬衍生出去,上海人里讲一些有鬼精灵,又蛮促刻的人 ,叫“赤佬模子 ”。
小赤佬什么意思?
赤佬,上海方言 。 赤佬在上海话中原指鬼的意思(上海话读“ju”),“赤”是赤膊的意思 ,现在专门用来形容精灵可爱活泼的小孩。上海话口语中多用来形容小孩子活泼可爱的样子,像个精灵。这也是由“鬼 ”衍生出来的,“鬼”用来形容小孩有小鬼的意思 ,所以说是可爱的精灵
上海人说的小赤佬是什么意思 100分
小赤佬,上海方言,粗话 。
赤佬在上海话中原指鬼的意思(上海话读“ju”) ,“赤 ”是赤膊的意思。因为旧时穷人死后,家人买不起棺材,往往是赤身用草席卷了 ,草草埋了了事。大雨后,暴尸于野也是常见,在野地里走的人遇到这个尸体,就是“赤佬” 。不管是鬼 ,还是尸体,遇见了总是件不吉利的事情。于是就有了“碰著赤佬了”这句沪语的产生。意思是遇到了倒霉、不顺心的人或者事情。
“赤佬”也可以直接作为骂人的粗话 。“洋鬼子 ”叫“外国赤佬”,“日本鬼子”叫“东洋赤佬 ”等。
“小赤佬” ,则是指“乳臭未乾,不值计较”人拎包跑腿的人。在电视节目里,黑帮老大后面跟的那帮背大刀的朋友 ,也叫“小赤佬 ” 。
“小赤佬”可直接做骂人的粗话。以前上海天气热的时候,小孩子赤著膊在弄堂里皮,弄得身上龌里龌龊 ,大人就要骂了:“小赤佬,特我死转来。”“小赤佬 ”,有时候则是贬义褒用 。弄堂里的姆妈们在聊天时讲“阿拉屋里厢只小赤佬” ,就是带有很有喜爱的意味。
由赤佬衍生出去,上海人里讲一些有鬼精灵,又蛮促刻的人,叫“赤佬模子”。
广东话小赤佬是什么意思?
赤佬是上海人骂小孩的 ,就是小鬼头的意思,不过我注意到林译骂的是“喜居赤佬 ”但字幕是小赤佬,喜居赤佬是死鬼赤佬的意思 ,骂大人的,这点方言还是弄得很细的
小赤佬是什么意思?
小赤佬,上海方言,粗话.
赤佬在上海话中原指鬼的意思(上海话读“ju”),“赤”是赤膊的意思.因为旧时穷人死后,家人买不起棺材,往往是赤身用草席卷了,草草埋了了事.大雨后,暴尸于野也是常见,在野地里走的人遇到这个尸体,就是“赤佬”.不管是鬼,还是尸体,遇见了总是件不吉利的事情.于是就有了“碰著赤佬了 ”这句沪语的产生.意思是遇到了倒霉、不顺心的人或者事情.
“赤佬”也可以直接作为骂人的粗话.“洋鬼子”叫“外国赤佬 ”,“日本鬼子”叫“东洋赤佬”等.
“小赤佬 ”,则是指“乳臭未干,不值计较”人拎包跑腿的人.在电视节目里,黑帮老大后面跟的那帮背大刀的朋友,也叫“小赤佬”.
“小赤佬 ”可直接做骂人的粗话.以前上海天气热的时候,小孩子赤著膊在弄堂里皮,弄得身上龌里龌龊,大人就要骂了:“小赤佬,特我死转来.”“小赤佬”,有时候则是贬义褒用.弄堂里的姆妈们在聊天时讲“阿拉屋里厢只小赤佬 ”,就是带有很有喜爱的意味.
由赤佬衍生出去,上海人里讲一些有鬼精灵,又蛮促刻的人,叫“赤佬模子”.
上海话中的“小赤佬 、小瘪三”是什么意思?
赤佬,上海方言 。 赤佬在上海话中原指鬼的意思
小瘪三意思为流氓,地痞,无赖,游手好闲的混混
小赤佬 是啥意思? 叫侬再十三 又是啥意思?
这两句都是上海方言的骂人 ,小赤佬CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语 ,一个鲁迅时代最流行的骂人的洋文,一般指男的,带点鄙视的味道 ,相当于“小瘪三 ”。而“叫侬再十三”中的“十三”即十三点,十三点是指旧上海时期的交际花,是传统女人眼中的轻浮、放荡的女人,侬就是你的意思 ,所以该话础与“你个死三八 ”类似。
小赤佬是什么意思?
小赤佬,吴语词汇,为“赤佬”的衍生 ,上海话等江浙方言中出现频率较高 。意思和用法与其他方言中的“小鬼”类似。[1]
“小赤佬 ”一词一般用作口语,贬义词。
小赤佬 是啥意思? 叫侬再十三 又是啥意思?
人类根据肤色大致可分为:黄、白 、黑、红等种类。深色皮肤的印度人,虽然和白 种的高加索人(一说和雅利安人)是一个祖宗 ,但还是被划在黄种人范围内 。尽管如此,我们姑且算他是红种人吧,因为这和后文有关。历史上印度是英国的殖民地 ,印度人当然就是大英帝国的海外臣子了。当儿子也好,当奴才也好,日子总是不好过的 。而做老子的除了尖船利炮外 ,还得照顾人家些许的情绪,打得太狠了,反咬一口不好,这叫恩威并施。于是乎 ,英国老子带着印度儿子来到上海滩见见世面。一方面显显老子的威风,一方面叫干儿子站岗放哨,放心又省钱 。所以 ,当年英租界的安全工作是由印度巡捕来担当的。从某种角度上来说,城市的历史,是小偷和警察的历史。既然印度人做了警察 ,小偷们就会有相应的切口来称呼;如北京的“雷子”、上海的“黑猫” 。当年的小瘪三们几乎没有识字的,更不会关心印度人的祖宗是谁,绰号大多是凭直观来起的。所以印度巡捕就被称作“赤佬 ”。“赤”者 ,红也,因为印度人的皮肤呈深红色、“佬”者,乡巴佬也 ,因为他们不懂当地语言 。诚然,小偷碰到警察,永远是件倒霉的事,除非他们是连档模子。“碰到赤佬了 ” ,也就是倒霉了。慢慢地“赤佬”被引伸开去;凡看的不顺眼的人或事,都可以说“碰到赤佬了”。完全能对应的一句国语叫:“见鬼了” 。至于“小赤佬 ”,并不是大“赤佬”生的。而是指“乳臭未乾 ,不值计较”人拎包跑腿的人。在电视节目里,黑帮老大后面跟的那帮背大刀的朋友,也叫“小赤佬 ” 。赤佬在上海话中原指鬼的意思(上海话读“居”) ,“赤”是赤膊的意思。因为旧时穷人死后,家人买不起棺材,往往是赤身用草席卷了 ,草草埋了了事。大雨后,暴尸于野也是常见 。见到死人总是不吉利的事,不管有没有诈尸 ,都是碰著赤佬了。弄堂里的“小赤佬 ”,和北方话的“小鬼”,含义却略有不同。看到旧时话本里老领导总是摸著小战士的脑袋,亲切地叫“小鬼” ,即使直译成沪语也不会是“小赤佬 ” 。更象弄堂里的姆妈们在聊天时讲“阿拉屋里厢只小居头”。以前上海天气热的时候,小孩子赤著膊在弄堂里皮,弄得身上龌里龌龊 ,大人就要骂了:“小赤佬,特我死转来。”衍生出去,上海人里讲一些有鬼精灵 ,又蛮促刻的人,叫“赤佬模子 ” 。“洋鬼子”叫“外国赤佬”,“日本鬼子”叫“东洋赤佬 ”等 ,也是类同。续貂到此,原博一笑。叫侬再十三侬是你的意思,十三 ,多指不知好意,不识擡举者还有一种说法“十三点”。儿时经常听到上海老女人骂人,特别是两个上海女人对骂,经常会听到她们互相恶骂对方“十三点” 。也不晓得为啥她们要骂十三点。后来渐渐 长大 ,发现十三点是上海人专门用来骂女人的,当然在某种特定的场合,十三点也可以用来骂男人 ,但一定是因为这个男人有点娘娘腔,或者在男女之间,这个男人 不像男人。读大学时 ,睡在我下铺的兄长也曾经希望搞出个究竟来,十三点到底是从哪里来的?因为十三点不同于北京人的二百五,是专门用于女人的骂词 。记得他 好像也没有搞出个所以然来。后来我注意到上海的老女人一辈 ,她们嘴巴里的比较“正宗 ”的“十三点”用法是可以与另一个词互换的:交际花。这下我恍然大悟, 原来十三点就是交际花!在英语里,就是society!开埠之初的上海 ,传统的上海女人是看不惯那些在交际界(society)混的女人,不仅女人,上海的传统的老夫子们更不会看得起这些出入于交际界的女人 。那时,交际花在上海人 ,特别是上海女人的眼中,决不是像现在的公关**那样可以被人接受,早期的上海人一提到“交际花” ,就无异于提到了轻浮,放荡的女人,她们会认为交际花是不守妇德的女人。洋泾浜英语把这些女人混迹的地方称为“soceity ” ,......>>
这句话的意思是:你住在长江上游,我住在长江下游。天天想念你总是见不到你,却共同喝着长江的水 。
这几句出自宋代词人李之仪作品《卜算子·我住长江头》 ,原文应为“我住长江头,君住长江尾。”
原文
《卜算子·我住长江头》
我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君 ,共饮长江水 。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
白话译文
我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你 ,却共同饮着长江之水 。
这条江水何时不再这般流动?这份离恨什么时候才能停息?只是希望你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。
词语释义
(1)思:想念,思念。
(2)休:停止 。
(3)已:完结 ,停止。
(4)定:此处为衬字。在词规定的字数外适当地增添一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字 ,亦称“添声” 。
扩展资料:
卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人 ” 。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字 ,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调” 。
《卜算子·我住长江头》被选入《宋词三百首》。
上片写相离之远与相思之切 ,用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。用江水之悠悠不断,喻相思之绵绵不已,最后以己之钟情期望对方 ,真挚恋情,倾口而出 。全词以长江水为抒情线索,语言明白如话 ,句式复叠回环,感情深沉真挚,深得民歌的神情风味 ,又具有文人词构思新巧,体现出灵秀隽永 、玲珑晶莹的风神。
全词以长江水为贯串始终的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。分住江头江尾 ,是“不见君 ”的原因;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”、“不负相思意 ”是虽有恨而无恨的交织 。有恨的原因是“不见君”,无恨的原因是“不相负”。
悠悠长江水 ,既是双方相隔千里的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思 、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化 ,可谓妙用无穷 。
参考资料:
关于“你个小赤佬是什么意思? ”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是华纳号的签约作者“admin”
本文概览:网上有关“你个小赤佬是什么意思?”话题很是火热,小编也是针对你个小赤佬是什么意思?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。小赤佬...
文章不错《你个小赤佬是什么意思-》内容很有帮助